இனிமே யாராவது "ப்ரோக்பாக் மவுன்டென் ஆஹா, ஒஹோ "ன்னு சொல்லட்டும்.. I will break their back! படமாய்யா அது? "ஆஸ்கர் நாமினி, sensitive potrayal of gays.. poignant...அது, இது"-ன்னு அளந்த அளப்பையெல்லாம் படிச்சுட்டு, அந்த பாழாப்போன ஆஸ்கர் அவார்டு ஃபங்ஷனையும் டிவில பாத்து உச்சு கொட்டிட்டு ("அய்யோ, ப்ரோக்பாக் மவுன்டென் வின் பண்ணலயே"ங்கிற ஏக்கத்துல), என்னை warn பண்ண புருஷனையும் அலட்சியப்படுத்திட்டு, அவுகளையும் கூட்டிட்டு, வேகாத வெய்யில்ல தியேட்டர்ல டிக்கட் வாங்கிட்டு இந்த கண்ட்றாவிய பாக்கப்போனேன்.
ராமராஜன்,தேவர் படத்துலயுந்தான் மிருகங்க காட்சி நெறய வருது.அதுக்காக, போட்ட காட்சியவே திரும்ப திரும்ப போடறாங்க? அந்த குதிரங்க மேயற காட்சியயே, எவ்ளோவாட்டிதாங்க பாக்குறது?
ரெண்டு ஹீரோவுல ஒருத்தன் பேசுறதே புரியமாட்டேங்குது ! அஷ்ஷு, புஷ்ஷு ன்னு பேசினான்.நா எதோ ஜார்ஜு புஷ்ஷப்பத்திதான் பேசுறானோன்னு நெனச்சுகிட்டிருந்தேன்..கெளபாய் ஆக்ஸெண்ட்டாமில்ல! மாட்டுப்பயக பேசுறது மனுஷனுக்கு எப்டீங்க புரியும்? கஷ்டம்டா!
குதிர மேயுறதயே காட்டி, படத்த ஒண்றர மணிக்கு இளுக்கறாங்க.அப்புறம் அந்த ரெண்டு பேரோட காதல், அவுக கஸ்மாலம், ச்ச்சீ![மொற பொண்ணுங்களோட] கண்ணாலம்,கொளந்த குட்டீ எல்லாத்தையும் காட்டிபுட்டாங்க.. அப்புறம் அந்த ரெண்டு மாட்டுப்பயக ஜாலிலோ ஜிம்கானா பண்ணறதையும் காட்டுறாங்க.
படம் முடியற 10 நிமிஷத்துக்கு முன்னாடி, எங்க தியேட்டருல, கரண்டு கட்டாயிடுச்சு! படம் முடிஞ்சிருச்சுன்னு நெனச்சு 20 பேரு கெளம்பிட்டாங்க! அப்பதான் தியேட்டர் மானேஜர் ஓடி வந்து "யோவ்! படம் இன்னும் முடியலய்யா" ன்னு ஞானோதயம் சொன்னாரு!" அதுதாங்க படத்துலயே ரொம்ப காமெடியான பார்ட்டு! அதுவரைக்கும் சோந்துருந்த தியேட்டர் மக்கள் ஒரே சிரிப்பு!
ப்ரோக்பாக் மவுன்டென பத்தி,பேப்பரு, டிவி, இன்டர்னெட்டு எல்லத்துலயுந்தான் படிச்சேன்.ஆனா ஒருத்தர் கூட ஷாட்டுக்கு ஷாட்டு கண்றாவியா ஸ்க்ரீனுல தெரியுற அந்த 'பூம் மைக்'கப் பத்தி ஒண்ணுமே சொல்லலியே?நம்ம சவுண்டு பார்டியும் சத்தம் போடாம குந்திகுனுக்குறாரு?
ஆனா ஒண்னு நெசம்பா. ப்ரோக்பாக் மவுன்டெனுக்கு ஏன் 'பெஸ்டு ஃபிலிம்' ஆஸ்காரு கிடைக்கலன்னு எனக்கு இப்போ புரியுது. ஆஸ்காரு ஜூரி, படம் பாக்க உக்காந்தப்ப அங்க கரண்டு கட் ஆயிருக்கும். அவுகளும், படம் முடிஞ்சிருச்சுய்யா-ன்னு எளுந்து போயிருப்பாக! அப்படியே முளுசா படம் பாத்திருந்தாலும் அவுகளுக்கு புரிஞ்சிருக்குமா? அத விடுங்க டைரக்டர் ஆங் லீ அண்ணாச்சிக்கே புரிஞ்சிருக்குமான்னு சந்தேகந்தெய்ய்ன்!
இனிமே யாராவது ப்ரோக்பாக் மவுன்டென்-னு சொன்னா அவுக முதுக ஒடச்சுருவேன்!
Cotswold Way - Days 7 & 8
4 days ago
9 Responses:
hi
this boom mike is not seen in all theaters. this has something to do with the projection system. the same thing happened in 'eyes of laura mars'. I saw that movie in Madras about 22 years ago.
Sam
(The final option, full-frame, is rarer. It gives us more width and height than pan-and-scan. How? By matching the height of the original, full-frame image, the one that was blocked off for the final theatrical release. (See the red box above.) So we get more width - gaining about half what we lose on pan-and-scan. We also get a significant area above and below what's seen in the pan-and-scan version. But this area wasn't really intended by the filmmakers to be seen - even in the theatre, these areas were not visible. (They're indicated by lines on the cameras' viewfinders.) In fact, often one can see //apparent "mistakes" like boom mikes and even the occasional errant crew member in these areas, goofs that can sometimes also be seen when the film is badly projected to show too much of the film frame. So while it's interesting to see this extra area, we're not getting the framing that the filmmakers had in mind.//)
taken from the following url
http://www.geocities.com/
Hollywood/Studio/2194/faq2
/Section_9/9.1.1-9.1.3.html
Sam
Well Sam's already filled you in. I saw the movie at the Watershed in Bristol, which is for all practical purposes a very good cinema.
is this movie playing in devi paradise?
sam
nalla velai naan innum paarkala....
yekka! review pramadham. englipees padam ellam poyi naan risk edukkarathu illa.apdiyee ponaalum ramanarayan rangekku edukkara padam thaan porathu..
Very nice and funny review. Sentahmizh (Chennai thamizh) review ennum pothinile Inba Then Vanthu Payuthu Kathinile. Keep it up Blogeswari.
நானும் படம் பார்க்கப் போயிருப்பேன்.
http://dystocia.weblogs.us/archives/195 இந்த விமர்சனந்தான் காப்பாத்திச்சு. :)
நல்ல இடுகை.
-மதி
The movie was more appreciated for its boldness rather than its on screen portrayal and yeah, the mid west accent is very tough to follow - and they also use lots of American slang and certain scenes in the movie make sense to an American more - as they have some in grained hidden meanings - its like how Americans ask why indian movies have song with hero running around tree.....
And regarding why they keep showing the horses being grazed - thats the MOOT POINT of the film - its that same boredom (which you experienced) which makes these guys explore homosexuality. This kind of making the viewer experience the same feeling has been catching up in hollywood movies. Try seeing Memento (the movie from which Ghajini was inspired) and you will know the power of make the viewer experience the lead characters plight kinda movies.
Post a Comment